талон подписки
Суббота 31 июля 2010 | 21:47:07
Общество

Чим колишні двірники відрізняються від сучасних вчителів

Алла Федорина для «В двух словах» | 25 февраля 2010 12:26

Перед урочистостями подруги бігаю риночком від рундука  до рундука й запитую листівку «З весіллям» — українською. «Ні», — почувши останню вимогу, хитають головою у перших двох. У третьому доводиться пояснювати, що таке листівка: «открытка то бишь».

Свого часу поїздка до Америки була для мене дещо затьмарена постійними дискусіями про … насильницьку українізацію. Молода редакторка донецької газети щодня як мінімум двічі вдавалася до стенань на тему, як жахливо людей ґвалтують «отією українською». При цьому вона працювала в російськомовній газеті.  Постійно в нашій переважно україномовній групі спілкувалася російською, не отримуючи жодних зауважень і т.п… На кінець подорожі я не витримала: чого ж її газету, якщо така суцільна українізація, досі не закрили? Чому я можу легко переходити на російську в спілкуванні з нею, а вона так жодного разу – хоча б із ввічливості – на українську не перейшла? Може, ми просто освіченіші – уміємо говорити принаймні двома мовами?

У дні сьогоднішньому ця давня асоціація відмирає: з’явилися свіжіші прецеденти. Наш новий президент (за словами тієї ж «донецької журналістки з Америки» — «отличный мужик»), вже кілька разів пообіцяв зробити російську в Україні державною і припинити ту ж саму насильницьку українізацію.

Геть із ним! Політикам приписано (сучасними українським особливо) дурити людям голови, збочуючи на манівці. Але чому ж ми «ведемося», коли на наших очах підміняють суть понять і відволікають від насущних проблем димовими завісами словоблуддя?

Про яку насильницьку українізацію йдеться, коли можна просто порахувати, скільки у нас україномовних, скільки – російськомовних ЗМІ. Коли на загальноукраїнських каналах, здійснюючи пресловуте дублювання українською, ми бачимо такі перли: говорять російською «из-под топота копыт» – переклад українською – «з тупоту ратиць»; відповідно «смотрел в глазок» – «дивився в очко» (вибачте…)… Коли державні мужі, маючи закон про мову, перебуваючи «на службі государевій», за десяток років не можуть (не хочуть?) вивчити української. При цьому, зважте, російську – чи знають? Записала до блокнота як мовний перл вислів нашого сумського чиновника не останнього рангу. Попросивши на брифінгу дозволу говорити все ж російською, він видав за хвилину фразу: «Счас я вам скажу мысль, а вы ее  впоймаете». Чи й не мова Пушкіна-Тургенєва!

Мимоволі закрадається думка: якщо ці люди навіть мови не можуть вивчити, то що ж вони можуть в принципі? І чи не тому ми так неякісно живемо, що нами керують елементарно неграмотні люди?

…У мене теж є проблеми з мовою. Було страшенно прикро, коли в Лондоні чи у Вашингтоні не могла говорити англійською – в університеті вчила іспанську. Втім, за довгі роки відсутності практики, її теж успішно забула. Шкода. За таких ситуацій відчуваєш себе людиною з дуже недостатнім рівнем культури.

І, може, про неї, культуру, варто говорити передусім, не пересмикуючи? А вже для справді культурної людини питання мови не стоятиме гостро. Особливо коли йдеться про традиційну мову території, на якій живеш. Бо культурна людина розумітиме, що цієї мови – мови народу, до якого ти себе зараховуєш – просто соромно не знати. А якщо ти не поважаєш цей народ, то, будь ласка, можеш по-севастопольськи спалити український паспорт, але після цього ж – і виїхати з цієї країни. Бо чому саме частка низькокультурних або ідеологічно ворожих власній країні людей (хай, на жаль, і досить значна) нав’язує в державі «понятія», за яких їм жити, бач, зручніше?

Боже борони, аби я була проти того, щоб росіяни спілкувалися російською! До речі, сама автоматично переходжу на російську, спілкуючись із такими своїми знайомими. Але, знаєте, пишу ці рядки і зауважую сама собі, що за останні роки більшість цих моїх знайомих спокійно «оволоділа » і вже так само зі мною спілкується українською.

То чи є предмет для дискусій на тему, зважаючи, що в країні не прийнятий бюджет, енергетична криза, екологічна загроза і т.д. – до безкінечності. А українську мову вивчити зовсім нескладно, – не те питання!

Ні, виявляється, предмет є! І Конституційний суд приймає рішення, згідно з яким учителям дозволяють у неробочий час говорити російською. Тобто на уроці – українською, на перерві – російською? І це рівень виховання, освіти й культури? Яка перемога шовіністичної демократії! Святкуймо!

Я б на місці вчителів образилася. Бо, на мою думку, подібне рішення принизило їх, поставивши під сумнів культурність і просто фаховість. Ну не може справжній Учитель, Педагог заморочуватися такими питаннями, завдання у нього інші. І мову учителю вивчити не складно, бо інакше – чи учитель він? І чому б не говорити про те, що у енній школі всі на перервах українською говорять лише через день, а в інші дні – англійською, німецькою, французькою, російською – по черзі? Слабо?

Але ми говоримо про деталі, не помічаючи за цими деревами лісу: того, що нас просто перемикають на ці деталі. Бо не зацікавлені наші верховні ідеологи в тому, аби загал був освіченим і культурним. Бо неосвіченими і некультурними керувати легше. То й опускають нас поступово до рівня нашого політикуму. А ми – опускаємося… То чи про мову мова, панове?

Пригадую поїздки до чарівних Чернівців і одну з розповідей із історії цього міста, що особливо запам’яталася. У багатонаціональному тепер і ще більш інтернаціональному до окупації Радянською Армією місті була така риса. Двірники у ньому володіли чотирма-п’ятьма мовами. Бо мешканці були різних національностей і з ними всіма слід було уміти спілкуватися. То й спілкувалися – німецькою, румунською, єврейською, українською… І ніякого рішення Конституційного суду їм потрібно не було.

 

Комментарии:
СА27 February 2010 16:35 (5 мес. назад)
А координатор Сумской коалиции “Партнерство за прозоре суспільство” Алла Федорина сообщила, что в их роддоме ходили с урнами между рожениц и грозились отключить детей от капельниц, если мамаши проголосуют “неправильно”. Такое мы слышали только о сталинских временах да еще – о фашистах. Кто превратил наших замечательных докторов в извергов?!Алла, пофамильно фашистские имена, плиз. Время позволяет просветите несведущих.
СА27 February 2010 01:04 (5 мес. назад)
На уровне популизма статья правильная. Но почему бы автору не стать на сторону равноправных, на этой же территории жителей, у которых родной язык русский и у них просто в силу их возраста или особенностей склада характера, или интеллектуального уровня нет возможности, желания или времени изучить украинский язык. Но кто — то, сильно умный и патриотичный, на верху, в угоду большинству электората, запретил русский язык в государственных учреждениях, лишив тем самым множество людей возможности защитить свои права в различных инстанциях. Если это по её мнению не насильственная Украинизация, то, что это, — добровольный отказ от русского? Ведь человеку далёкому от спец. терминов приходится их перевести на родной с детства язык, понять, осознать, придумать предложение с этим термином на русском и потом переводить это на украинский. Тут можно приводить массу примеров, но проще всего предложить автору составить исковое заявление в суд на болгарском, польском, либо белорусском языке и защищать свои интересы в суде на этих же языках. С одним я согласен, что языковым вопросом у нас заведуют люди в совершенстве владеющие суржиком, предпочтительно Галицким, но ни как ни языком, ни русским, ни украинским. Примером для меня служит начало «ненасильственной» украинизации, когда мой ребенок получил пару за сочинение по украинскому языку, в котором слово БАТЬКІВЩИНА было зачеркнуто и в замечании написано, что слова БАТЬКІВЩИНА в украинском языке нет, а есть слово МАТЕРИЗНА. И это не шутка, это действия педагога согласно инструкции министерства. Можно много спорить на эту тему, но никак нельзя выступать обвинителем в нежелании учить украинский язык. Мудрый человек создаст обстановку когда будет престижно и стильно говорить на украинском языке, у которого единые правила на всей территории Украины. Сначала нужно создать единый язык, выучить единые правила, а уж затем из поколения в поколение развивать его.
Lom26 February 2010 19:01 (5 мес. назад)
Згоден з авторкою на 100%
Мистер Х10 March 2010 13:14 (4 мес. назад)
Полная бредня… На каком уровне дворники могли знать язык??? Только слова первой необходимости, а не все правила, грамматику и т. п. С вопросом языка уже так надоели, прям до тошноты… Оставьте людей в покое, пусть каждый говорит так, как ему удобно.
слобода10 March 2010 10:39 (4 мес. назад)
Опомнитесь, панове, пока еще не поздно! Приводимый краткий словарь польских заимствований показывает, сколь далеко зашло ополячивание рідної мови тех, кто называет себя нынешними украинцами. В словаре имеется какое-то количество слов польского происхождения, что ясно говорит о том, попали они в украинский язык исключительно через…
слобода10 March 2010 10:31 (4 мес. назад)
По-украински По-польски По-русски 1. аби aby лишь бы 2. агенція agencia агентство 3. але ale но 4. але ж ale z однако 5. альтанка altanka беседка 6. аматор amator любитель 7. амбасада ambasada посольство 8. аркуш arkusz лист (бумаги)48. видатний wydatny выдающийся 49. виднокруг widnokrag горизонт 50. видовисько widowisko зрелище 51. виконати wykonac выполнить 52. викреслити wykreslic вычеркнуть 53. викрити wykryc разоблачить 54. вимагати wymagac требовать
слобода10 March 2010 10:29 (4 мес. назад)
По-украински По-польски По-русски 1. аби aby лишь бы 2. агенція agencia агентство 3. але ale но 4. але ж ale z однако 5. альтанка altanka беседка 6. аматор amator любитель 7. амбасада ambasada посольство 8. аркуш arkusz лист (бумаги)48. видатний wydatny выдающийся 49. виднокруг widnokrag горизонт 50. видовисько widowisko зрелище 51. виконати wykonac выполнить 52. викреслити wykreslic вычеркнуть 53. викрити wykryc разоблачить 54. вимагати wymagac требовать
Олекса05 March 2010 15:21 (4 мес. назад)
Важко не погодитися з авторкою. От хіба що, історичної правди заради, зауважу: в Чернівцях не всі двірники мали знати чотири мови, а лише на центральній вулиці — Ольги Кобилянської. Бо там проживало багатонаціональне вельможне панство. До речі, на ту вулицю й кіньми не можна було заїздити, двірники мили бруківку водою з милом, аби панянки не забруднили своїх довгих суконь…А вулицями міських околиць і панянки ходили простіші, і підводи їздили, і двірники там не були поліглотами.Прошу не проводити паралелей з учителями!!!
газ05 March 2010 13:13 (4 мес. назад)
З нашого села, що в Вінницікій області, багато молоді їде навчатись та працювати в Одесі. Всі вони до Одеси спілкувались на українській, а після того як незначний термін побували в місті спілкуються на російській. На мій погляд це все понти і не більше.Людина, яка не знає мови країни в якій проживає і не хоче її вивчити не поважає історії цієї країни і саму країну.
Лёва Задов05 March 2010 14:30 (4 мес. назад)
А их в Одессу, что силой загнали, нет сами приехали и поняли, что язык там более распространён, но ни кто насильно не заставлял его учить. Приедут домой, и будут розмовляты, в чём проблема? Я в Виннице учился так тоже розмовляв.
Геннадий03 March 2010 13:37 (4 мес. назад)
УВ.автору и коментам от души! Помогу Вам в знаниях. Не обижайтесь. При обучении на неродном языке интеллектуальное и психическое развитие ребенка замедляется на 15—30%. Язык — это инструмент мышления, воздух интеллекта.Если мы пойдем по пути дискриминации национальных языков снизится эффективность интеллектуальной деятельности. Родной язык — это тот язык, на котором удобнее всего использовать свой интеллект в созидательном труде. Иными словами, это правая рука нашего ума. Человек может владеть многими языками, но на родном он изобретает, сочиняет, анализирует. При этом надо помнить, что в отличии от галичан, русские на Украине такие же аборигены, как и греки, запорожские казаки и русский язык — не просто родной для многих граждан он исконный для этой территории. Еще раз искренне с надеждой на понимание.
kozakmamaj04 March 2010 20:19 (4 мес. назад)
З П.Глазового:«Отака сама біда в моєї корови: має, бідна, язика, та не має мови...» Мова — не язик, вона дуже швидко стає рідною. А ваш язик як був «гавяжим», так і залишиться.
kozakmamaj04 March 2010 20:23 (4 мес. назад)
Зізнайтеся, що навчалися ви не рідною мовою, а на «язикє», бо, судячи з ваших дописів, тих самих 30% вам і бракує.
Геннадий05 March 2010 09:37 (4 мес. назад)
Ув.kozakmamaj! Я высказал научный взгляд на проблему и совершенно не преследовал цели кого то обидеть, а напротив расчитывал на понимание. Я как и герой известного фильма Деточкин люблю детей и вижу как им тяжело в атмосфере насилия. Обратился к разумным украинцам. Но?? видимо не судьба!!!
СА03 March 2010 16:26 (4 мес. назад)
Генадий, и я же им про
СА03 March 2010 16:28 (4 мес. назад)
Генадий, и я же им про это.
Справедливый03 March 2010 13:26 (4 мес. назад)
«Полноценные»!!! Вы когда оставите в покое меня и мою семью, унижая ее только за то, что она другой расы и других кровей. Полемизировать с Вами по любой теме бессмысленно, все равно подойдешь к теме, что в схронах жить лучше и выбираться из них крысиными норами удобнее, чем метро. Ваши несложные повторяющиеся слоганы достали. Вам просто надо заняться делом и дурь должна покинуть Вас. Вы своей интеллектуальной убогостью довели часть молодежи до общения обезьян. Но вместо угу… гу..!!! они научились произносить только «ВАУ», «ВАУ» при общении друг с другом. Количество произношений зависит от уровня интеллекта каждого. Можете плясать Вы достигли того чего хотели!!! Такие люди пригодны для работы на Ваших плантациях.
Петро03 March 2010 11:39 (4 мес. назад)
Дивний цей СА… Само нахамило, а ще лізе когось повчати… :( Так от — для володарів «особєнного інтєлєктуального уровня»: ВСІ наші «чиновники» прекрасно володіють двома мовами, особєнно вєлікім і могучім. І саме ті, хто навіть на державній службі користується ЛИШЕ вєлікім і могучім (а таких немало — мінімум кілька областей), піднімають найбільший хай. Бо второй государствєнний їм потрібен лише для того, щоб узаконити своє одноязичіє і в майбутньому взагалі не мати жодних проблем з «якоби державною» укрмовою. І саме ЦІ чиновники порушують зараз і Конституцію, і права громадян України, бо спілкуються з державою та її громадянами виключно в одноязичном рєжимє. Ті ж чиновники, які шанують Конституцію, і користуються встановленою Законом державною мовою, жодного дискомфорту у володінні і користуванні вєлікім і могучім не відчувають. Проблеми немає ні для них, ні для громадян, які мають з ними справу. Тому Ваше, нешановний СА, «обязать дармоеда чиновника» спробуйте надіслати за адресою. Якщо вистачить «малєйшего прєдставлєнія» про реальність та хоча б краплі чесності. Про наявність у Вас елементарної вихованості сумніватись не доводиться — див. Ваш комент вище.
СА03 March 2010 16:24 (4 мес. назад)
Вельми шановний Петре, звертаюсь на заявленій вами рідній для Вас мові, можливо ненависна Вами російська, затьмарює Вам розум і Ви не все берете до уваги. Почну з початку, я виклав коментар до статті у якому висловив своє бачення поставленого в ній питання. Ви замість того щоб висловити свою думку про статтю, чомусь взялись коментувати моє бачення і моє відношення до неї, при цьому обізвавши мене потішним і брехливим, намагаючись тим самим образити і зневажити чужі міркування, вважаючи що тим самим додасте собі вагомості. При всьому цьому не висловили жодного аргументу або доводу на захист власної думки, та навіть і саму думку не виклали, зупинившись на критиці чужої. Стилістичним та змістовним формуванням своїх критичних зауважень ви викрили свій малий життєвий досвід та повне незнання практичної судової діяльності та реальної дійсності у проведенні Українського судочинства. На моє друге звернення, саме до Вас, Ви так і не зрозуміли його і знайшли в ньому щось образливе для себе та поспішили відповісти на цю уявну образу, образою. Це знову дає підтвердження тому, що Ви, людина яка поспішає з висновками, що притаманне певній віковій групі, тому Ваші нові зневажливі звернення, у середньому роді, на мою адресу я не беру до уваги. Мене обурює і непокоїть те, що Ви як людина яка має відношення до пишучої братії ( за моїми припущеннями), не умієте розвинути дискусію в неконфліктному але резонансному ракурсі, а йдете на модній хвилі конфліктного протистояння впритул до ворожнечі, привнесеній та започаткованій на теренах України чужим нам духовно та національно Савіком Шустером. Візьміть до уваги коментар пана. який заявив себе як Справедливый, проаналізуйте його і Ви побачите що це крик душі людини не байдужої до майбутнього своєї держави у якій він виріс, навчався, добробут якої будувався за його участю і в нього ні коли не виникало питання мови, до поки не прийшли недолугі лідери нації і не почали все ламати через коліно. А Вам би, таким свідомим українцям, замість пустої балаканини і популістичних публікацій, доцільніше було б зайнятись формуванням єдиної української мови на всій території держави, взамін незчисленних говірок та суржиків. Оце справжнє діло замість анонімно собачитись на форумах. Якщо все написане мною не викличе у Вас ні чого окрім бажання образити мене не обтяжуйтесь, мені не цікаво з Вами сперечатись у подібній манері.
Петро03 March 2010 17:36 (4 мес. назад)
Шановний СА! Дуже втішений Вашим пристойним володінням моєю рідною (а заодно і державною — вже вибачайте, що так вийшло… :) ) мовою. Ви дарма запостили так багато тексту… Щодо нашого з Вами віку, то боюсь, що я набагато старший за Вас (молодші за мене покоління пишуть трохи в іншому стилі і трохи з іншою пунктуацією… :) ), тому Ваш тон і Ваші «умудрьонниє» повчання залиште для своїх дітей, якщо вони у Вас є. Тепер по суті. З автором статті я згоден, це і так зрозуміло. Щодо аргументів на Ваш коментар — читайте вище, вони там є. Щодо реакції на Справедливого, то шановний Справедливий нічого нового не сказав (Ваш комент був чесніший). Але раз вже Справедливий вважає, що десь комусь обмежили права чи можливості (от вже ці права та можливості — людині їх весь час бракує… :) ), то дозволю собі повторитися — і українським школярам-двієчникам, і чукчам, бурятам, джигітам… вистачало кебети вивчити російську (якоби недержавну мову СССР). І якщо хтось і з них в армії інколи і говорив «моя нє понімай», то це було скоріше хитрістю і лукавістю, ніж правдою. І це при тому, що багатьом отим чукчам, бурятам… ота недержавна російська при випасанні оленів, баранів, кіз не особливо й потрібна була… А от зараз десь з«явилися „нетямущі“ носітєлі другого родного язика, які чомусь нездатні освоїти одненьку „родствєнную“ мову… :(
СА03 March 2010 18:56 (4 мес. назад)
Шановний Петре, радує те що Ви втішились прочитавши милі вам літери, але українська мова не Ваша, вона українська і ви можете тільки володіти нею і вважати рідною, тому я володію нею на законних підставах не порушуючи ні чиїх авторських прав і тому не потребую оцінок, як казав один комуністичний лідер «маємо те що маємо». Так вже склалося що в мене дві рідні мови з якими я жив все своє життя і не відчував утиску при вживанні будь якої з них, поки не прийшли великі розумники і не заявили що в мене тепер інша держава і я повинен викреслити одну мову зі свого життя. До цього, всі ці розумники отримали освіту і посади завдяки російській, але в силу їхнього розумового та професійного рівня не були витребувані на вищі посади тодішньою політичною елітою і зараз за це мстяться забороною ЧУЖОГО ЯЗИКА. Що до Вашого віку, то приклади про бурятів та чукчів, взяті з анекдотів, не додали поважності та значимості вашій думці, а ще більше зробили її схожу на майданні гасла завчені недолугим студентом. І на останок, з'явились тут Ви, а нетямущі (як Ви їх назвали) тут народились і жили і вжили з рідної Сумщини Качура з його Гузарем, та їх маячнею зробити з промислової області туристичну зону з гуцульськими поселеннями, переживемо і псевдо патріотів. Тепер що до статті, авторка несподівано стала захисником української мови, до цього вона робила собі кар'єру на російській мові, мабуть зціпивши зуби. І не робіть людям зауважень стосовно кількості написаних слів, бо складається враження що Ви власник порталу, або щось не гаразд.
ВН02 March 2010 15:26 (4 мес. назад)
Молодець Петро!А «СА» жаба душить. Алла знає, про що каже. Дійсно — слабо у школах дні спілкування на різних мовах? Хоч би серед вчителів…
НВ03 March 2010 20:53 (4 мес. назад)
А, клонам и 6-и слова не давали, отдохни пока майданное мясо потребуется
Петро02 March 2010 13:13 (4 мес. назад)
Потішив цей СА… :-)"… у них просто в силу их возраста или особенностей склада характера, или интеллектуального уровня нет возможности, желания или времени изучить украинский язык..." — от з цього й починайте, гаспада, нє імєющіє желанія, і володарі соотвєтствующєго інтєлєктуального уровня. У будь-якого двієчника-українця у всі часи вистачало кебети і часу вивчити вєлікій і могучій."… лишив тем самым множество людей возможности защитить свои права в различных инстанциях..." — а от це відверта брехня. Пишіть звернення чи позов хоч на суахілі і вам буде відповідь. Кожен має право на перекладача. Читайте процесуальні кодекси.
СА02 March 2010 15:52 (4 мес. назад)
Петро уровень Вашего ответа находится на уровне майданных гасел, ни одной мысли не прослеживается. Вместо того чтобы обязать дармоеда чиновника, сидящего на шее у трудяги, знать два языка, вы советуете малоимущим, нанимать переводчика. Как это глубоко по помаранчевому, с минимумом малейшего представления о том, о чем пытается рассуждать. Петя — петушок подрасти, наберись жизненного опыта, а затем пиши, может хоть тогда не будет выпазить из твоих разумных комментариев подгузник. Сомневаюсь что поймешь, но не сомневаюсь что нахамишь.
из Питера22 April 2010 08:19 (3 мес. назад)
люби друзи!)))в мире есть страны с двумя офиц языками и ничего, живут себе. без истерик давайте, потихоньку.в 1966 я переехал с родителями в Сумы с белгородщины в 4-м классе, был отдан в русскую школу где был и украинский и литература… в 17лет поступил учиться в Ленинграде, где и нахожусь.на праздники надеваю вышиванку, сосед по даче берет баян — поем писни «ридна маты моя..» и много других — не ссорьтесь, дорогие мои…
Добавить комментарий


Последние новости

Шерше ля фам!

29 июля 2010 21:40 Замначальника налоговой инспекции в Сумах задержали за взятку в 30 тыс. грн.

Конвертам — бой!

29 июля 2010 14:01 На Сумщине объявлена война зарплатам в конвертах

Грядущая пятидневка

29 июля 2010 08:25 Юбилей родного города будем праздновать пять дней

Янукович подписал закон о местных выборах

28 июля 2010 21:13 Янукович подписал закон о местных выборах

Владимир Токарь уже не член сумского исполкома

28 июля 2010 20:12 Состав сумского исполкома меняется

«Зачистка» продолжается?

28 июля 2010 10:32 На Сумщине власть боится исторической правды

Продано!

28 июля 2010 10:21 В Сумах на аукционе продано 5 земучастков на сумму 0,54 млн грн